domingo, 19 de maio de 2013

As diversas maneiras de representação literária


Trazer para a sala de aula uma variedade de linguagens pode ser uma possibilidade de oferecer ao aluno condições de contato com autores que dominam a norma culta e outros que, mesmo sem dominá-la, conseguem retratar realidades vividas em forma de poesias, romances, música etc., como podemos observar nas obras de Graciliano Ramos[1] e Patativa do Assaré, por exemplo:

(...) [A] fome apertara demais os retirantes e por ali não existia sinal de comida. Baleia jantava os pés, a cabeça, os ossos do amigo, e não guardava lembrança disto. (RAMOS, 2011, p. 38)

Neste pequeno trecho de Vidas Secas, Graciliano Ramos se utiliza da erudição para falar do flagelo da fome em que as famílias do sertão nordestino passam ao longo do tempo.
Por outro lado, Patativa do Assaré[2] viveu a fome, de fato, no sertão cearense e, através da linguagem popular, contava em versos suas experiências, fazendo críticas ao sistema, como podemos perceber no trecho do poema feito à sua filha, Nanã, que faleceu por conta da má alimentação:
(...)
Ao pobre farta feijão,
Farinha, mio e arrôis.
Foi isso que aconteceu:
A minha fia morreu,
Na sêca de trinta e dois.[3]
  
Temos aí um exemplo de que é possível falar acerca de um mesmo enunciado, como a fome, utilizando a linguagem formal e a informal, sem que se perca a beleza da obra. Fazer com que os alunos conheçam e comparem obras tão distintas e próximas, ao mesmo tempo, seria um estímulo para a reflexão sobre a língua e a sociedade. Abaixo seguem as imagens de um clássico de nossa literatura em relação com o autor Patativa do Assaré[4].







[1] Figura 1: Caricatura Graciliano Ramos, retirada do site http://www.graciliano.com.br/vida_albumcaric.html. Acesso em 10/09/12
[2] Figura 2: Charge Patativa do Assaré, retirada do site http://vidapatativadoassare.blogspot.com.br/. Acesso em 10/09/12
[3] Trecho do poema A morte de Nanã. Muitos sites trazem versões diferentes da obra de Patativa do Assaré, com textos corrigidos, porém, optamos pela versão que traz seus “erros” gramaticais, pois foi assim que o autor foi aclamado pelo mundo e recebeu as mais diversas honrarias.
[4] Figura 3 Capa do filme Vidas Secas, retirada do site http://dicasgratisnanet.blogspot.com.br. E a família de Patativa do Assaré (D. Belinha, os filhos e Patativa). Retirada de http://vidapatativadoassare.blogspot.com.br/. Acesso em 10/09/12

Nenhum comentário:

Postar um comentário